昨天去嘉義星光大道聽他們唱歌~他們玩COPY歌真的是"原音重現"阿... 吉他手調的效果也真的好聽~~技術真的沒話說... 不過我不知道他拿的那一把是啥牌?? 紅色的琴身.雙單雙.造型很像FENDER.不過它是S開頭的...
紅色body...黑色單單雙拾音器... 黑色面版...大搖座... 不會錯!!就是那把了... 不過Valley Arts的琴會很有名嗎?? 我都找不到資料... TO "正Route66" Ibanez更慘...有"一八逆茲"."一邉逆茲"."埃八逆茲"."埃邉逆茲"."一辮子".....挖哩勒!! 本人是都念"一辮子"...不知道對不對???
OK OK.... SUHR 唸的音 like " SAR " 如何得知呢 是這個是 正確的呢 請電 002-1(909)471-2334 JS Techology Inc. 他會說 HELLO !! SAR GUITARS 這樣 總ok了吧
一八逆茲 愛八逆茲 應該都有人唸 田嬌仔 讓我來解釋最適合不過了 自己的特色自己最清楚 住在鄉下 家裡是種田的或自己是農夫 家產有好幾甲的田 光收田租 就很有錢拉~~~~ 手戴"裸雷" <-勞力士手錶 腳穿"勢力八" <-夾腳拖鞋 出門開"麵乳320" <-賓士 但....比較沒有水準或知識 因為讀書讀不高咩 就被稱為 田嬌仔 田嬌仔是台語發音的 "禪 ㄍ一ㄠ 阿"
to Thunderbolt 英文雖不是母語 把suhr念成shure也未免差太多了吧 如果大家唸英文都照自己想像的音來發 那誰聽得懂? 什麼"本就是各種語言的大雜燴,即使是native speaker也未必唸的準" 根本就是積非成是的歪理
只是討論發音, 怎麼火氣就大了起來? 剛好颱風來, 大家涼一涼... 到底是"素耳"還是"薩爾", "色", 只怕都有人唸. 我也聽過不同的英國商家/樂手唸"唉巴尼斯"和"一八尼斯"; Takamine 有人唸 "ta-ka-mi-ne"也有人唸"tak-a-mine"... 又好比Route這個字, 北美發音是"R-A-U-T"(烙特), 英國發音是"R-O-O-T"(路特), 不曉得樓上 正Route66 是怎麼唸的? 總之, 英文這個語言奇形怪狀的東西太多, 加上許多外來文化影響, 把人弄昏頭是很自然的事.大家追求"統一"的發音當然重要, 不過也不必太過執著. 因為一定還是有人跟你唸的不太一樣. 連我自己的名字都有兩種不同的pronounciations. 碰到我不習慣聽的, 我也只是忍耐. 倒是不會覺得太難堪. 否則你嘲笑他發音不準, 我恥笑你不識字又兼沒衛生, 這個世界未免也太殘酷了. 話又說回來: 怎麼討論TNT會離題到這個地步^皿^?
</font><blockquote>引言:</font><hr /> 連我自己的名字都有兩種不同的pronounciations. 碰到我不習慣聽的, 我也只是忍耐. </font>[/QUOTE]對啊, 我英文名字叫tracy, 以前聽到希臘妹跟巴西人, 叫我"特拉"西, 還覺莫名其妙, 不知他們在叫誰...像我二哥英文名叫Ralph, 我都叫他懦夫-_-... 昨天看康熙來了, 小S講了一個發錯音的實例笑話, 某人上飛機, 英文不好, 有點緊張, 空服員問他要fish還是beef? 他緊張的回答i want bitch(兩個字合體).... 話說回來, 語言能達到溝通效果最重要....